TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2006-12-06

English

Subject field(s)
  • Cycling
  • Track and Field
OBS

Facilities/equipment.

Key term(s)
  • refreshments station
  • supplying station

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
  • Athlétisme
OBS

Installations/matériel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
  • Atletismo
Delete saved record 1

Record 2 1996-12-10

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Financial and Budgetary Management
  • Accounting
  • Informatics
OBS

Payment Inquiry Screen.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité
  • Informatique
OBS

Écran Interroger les paiements.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

Information (e.g., telephone number, cable address, contact's name and so on) to facilitate advice to the beneficiary's financial institution.

OBS

beneficiary's financial institution advice information: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

informations pour aviser l'institution financière du bénéficiaire : Renseignements (par ex., numéro de téléphone, adresse télégraphique, nom de la personne à contacter, etc.) utiles pour aviser l'institution financière du bénéficiaire.

OBS

information pour aviser l'institution financière du bénéficiaire : Le terme au pluriel (informations pour aviser l'institution financière du bénéficiaire) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Key term(s)
  • informations pour aviser l'institution financière du bénéficiaire

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2003-04-16

English

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Foreign Trade
OBS

A land-locked country has no seaboard and must therefore rely on overland transport for distribution of merchandise to and from a seaport situated in a third country.

Key term(s)
  • land locked developing country

French

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Commerce extérieur

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2014-04-25

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
OBS

consultation: term used by the Office of the Information Commissioner of Canada.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
OBS

consultation: terme en usage au Commissariat à l'information du Canada.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2011-11-25

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
Key term(s)
  • channelling

French

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Formation d'un complexe entre les diverses enzymes d'une voie métabolique, qui permet le passage ultrarapide du produit d'une réaction à la réaction suivante.

OBS

canalisation : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 18 septembre 2011.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1984-11-07

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Safety
OBS

OACI

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Sécurité (Transport aérien)

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1994-03-01

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

The function to be satisfied by Visual Approach Charts is to provide the pilot with a graphic presentation of the approach to an aerodrome by visual reference.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Les cartes d'approche à vue sont destinées à fournir au pilote une présentation graphique de l'approche sur un aérodrome par repérage à vue.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
Delete saved record 9

Record 10 2012-10-10

English

Subject field(s)
  • Mechanics

French

Domaine(s)
  • Mécanique

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: